Fehler sind menschlich und passieren immer wieder, auch wenn man genau aufpasst – wer kennt das nicht?
Zunächst einmal möchte ich bei Sprachaufnahmen zwischen einer Korrektur und einer Änderung unterscheiden:
- Eine Korrektur ist nötig, wenn ich mich verlesen oder versprochen haben sollte. Grammatikalische oder inhaltliche Fehler im Text bemerke ich in der Regel bei der Vorbereitung, also vor der Aufnahme und ich weise Sie selbstverständlich auch vorher darauf hin, so dass wir solche Fehler gleich aus dem Weg räumen. Korrekturen sind für Sie immer kostenlos.
- Eine Änderung liegt vor, wenn Sie irgendwann nach Erhalt der Aufnahme den Wunsch haben, den Text oder einzelne Teile des Textes zu ändern. Oder wenn im Nachhinein noch ein Satz dazu kommt. Handelt es sich um ein bis zwei Kleinigkeiten, drücke ich meist ein Auge zu. 😉 Umfangreiche nachträgliche Änderungen berechne ich jedoch extra.
Das Aufwändigste an der Arbeit mit nachträglichen Änderungen ist übrigens, dass der neue Teil von der Stimme und Sprechhaltung her genau zum alten Teil passt. Daher ist es nicht damit getan, mal eben den einen Satz einzusprechen. Er sollte ja so zum Rest passen, dass die Aufnahme wie aus einem Guss wirkt.